汕头考察 | 开埠文化陈列馆和侨批文物馆到底是什么来头?

原标题:汕头考察 | 开埠文化陈列馆和侨批文物馆到底是什么来头?

开埠文化陈列馆

位于汕头市金平区永平路1号楼,与汕头开埠的见证物潮海关钟楼隔街对望,该陈列馆坐西南向东北,为三层的欧陆式建筑。

开埠文化壁画,高度达4.8米,宽度达4.2米,以素描形式展示了开埠150年间汕头政治、经济、文化的演变。(资料图)

汕头开埠文化陈列馆是该市一张文化名片,浓缩展示了1860年1月1日汕头开埠以来的发展,在陈列布置上反映了汕头开埠的历史脉络、开埠的意义,以及开埠带来的繁荣气象。2010年,为纪念汕头开埠150周年,设立开埠文化陈列馆。

馆藏精品

潮音圣经

1856年,英、法等西方列强对中国发动第二次鸦片战争,逼迫清朝政府签订了一条不平等的《天津条约》。由于《天津条约》的签订,增开汕头等10处通商口岸。汕头是美国最先批准生效的约开商埠。1860年1月1日,汕头如期对美国开市,美国在妈屿岛设立“潮海关”,这标志着这汕头完全开辟为对外开放的通商口岸。

汕头开埠后,来汕的传教士人数和汕头地区的信教群众数量急增,一批传教机构和信教组织也相继成立。

十九世纪的中叶至后期,到粤东传播基督福音的一批又一批传教士们为了掌握与信徒直接交流的语言工具,努力学习粤东地区的主要方言,即潮汕方言。在学习的过程中,他们一边学单词,一边做卡片,一边编词典;自己学会以后还编撰口语教材,以供第二代、第三代来潮汕地区的传教士学习。

这些著作基本上都由西方宗教团体出版发行的,有的经过教会的传教士们几十年的积累修订才编成的。而教材和工具书的编写者的传记,都强调到粤东来传教,首先必须“习悉口音”,即潮汕方言。

这些书的编著者通常都受过高等教育,文化水平较高,在英美都接触过英文词典。书中用罗马文拼写潮汕音,用英语解释字的含义。这些字典,开了英汉对照方言字典的先河。

《康熙字典》是清代康熙年间出版的图书,作者是张玉书、陈廷敬等,它是在明朝《字汇》、《正字通》两书的基础上加以增订的。该书的编撰工作始于康熙四十九年即公元1710年,成书于康熙五十五年即公元1716年,历时六年,因此书名叫《康熙字典》。《康熙字典》由总纂官张玉书、陈廷敬主持,修纂官凌绍霄、史夔、周起渭、陈世儒等合力完成。字典采用部首分类法,按笔画排列单字,字典全书分为十二集,以十二地支标识,每集又分为上、中、下三卷,并按韵母、声调以及音节分类排列韵母表及其对应汉字,共收录汉字四万七千零三十五个(47035个),为汉字研究的主要参考文献之一。

免费开放时间

逢周二至周五上午9:00-11:00 下午15:00-17:00

每周周六、周日09:30-17:00 逢周一闭馆整理内务

桥批文物馆

潮汕话把”信”称为”批”

与汕头开埠文化陈列馆隔街相对,汕头侨批文物馆于2004年4月24日在汕头市落成揭幕。该馆由香港知名人士庄世平先生、饶宗颐教授倡导,潮汕历史文化研究中心主持建立的,是中国首家侨批文物馆。

来源:央视,侵删

馆内展览的侨批(总台央视记者段德文拍摄)

该馆有”潮汕侨批文化图片展”,展出包括”侨批的历史轨迹”、”华侨侨眷生命线”、”侨批文化的研究”、”筹办侨批文物馆”四个部分的照片200幅,还陈列部分侨批原件、送批用具等文物。其中,一封151年前旅居泰国的父亲给在家乡的儿子寄了10块洋元的侨批,成了迄今全国收藏年代最古远的华侨历史文物之一。

侨批,是海外侨胞通过民间渠道寄回国内、连带家书及简单附言的汇款凭证。近代潮汕籍侨胞为生活所逼或为逃避战乱,远渡重洋,到东南亚及其他国家谋生。由于当时东南亚等国金融邮讯机构尚未建立或极不完善,海外侨胞捎回家乡的款项和信息,由专门往来国内外的”水客”和侨批馆递送。于是就有了大量的侨批文物。国际汉学大师饶宗颐教授认为:潮汕侨批是研究海内外潮人经济政治史的一项世界性课题。

责任编辑:

Thenews.cc