【墨竹分享】【国学经典】《中庸》(十八 无忧章)

原标题:【墨竹分享】【国学经典】《中庸》(十八 无忧章)

编辑/河南鹤壁墨竹(李风枝)

【原文】

武王末受命,周公成文武之德,追王大(tài)王、王季,上祀先公以天子之礼。斯礼也,达乎诸侯、大夫及士、庶人。父为大夫,子为士;葬以大夫,祭以士。父为士,子为大夫;葬以士,祭以大夫。期之丧,达乎大夫;三年之丧,达乎天子;父母之丧,无贵贱,一也。”

【译文】

周武王直到晚年才承受天命成为天子,周公完成了文王和武王的德业,追尊太王、王季为王,用天子的礼制来追祀祖先,这种礼制通行于诸侯、大夫以及士和庶人。周公制定的礼节规定:如果父亲是大夫,儿子是士,父死就要按大夫的礼制安葬、按士的礼制祭祀;如果父亲是士,儿子是大夫,父死就要按士的礼制安葬,按大夫的礼制祭祀。守丧一周年的礼制,通行到大夫;守丧三年的礼制,通行到天子;给父母守丧不分贵贱,都是一样的。

拍摄者: 墨竹(李风枝) 拍摄地:樱花大道

责任编辑:

Thenews.cc