原标题:玩3种0-2岁玩具的亲子英文:绕珠、打桩台、叠叠乐
◆ 滑动、敲、轻轻敲,这些动作怎么说?
◆ 杆、圈、洞,这些小细节怎么说?
◆ 如何利用这些玩具,让宝宝有大小、颜色的概念?
Bead Maze 绕珠玩具
(适合8-24个月宝宝)
Mom: Let’s play withthe bead maze.
妈妈:咱们玩绕珠玩具吧。
玩某种玩具用play with。
Child: Okay.
宝宝:好的。
Mom: Slidethe beads alongthe wire.
妈妈:让串珠在轨道上滑。
Wire是金属线,这里指串珠所在的轨道。
Give it a try.
试一试。
Child: Going!
宝宝:动了!
正在学说话的宝宝的不完整语言,完整句是They’re going。
Mom: Yeah! Just pullor pushthem
妈妈:是的!拉一拉或者推一推,
until they get to the other end.
直到它们到达另一端。
Child: At the end.
宝宝:到头了。
Mom: You can do one at a time or a few at a time.
妈妈:你可以一次动一个或者几个。
Let’s try three at once!
咱们试试一次三个!
Gripthem from the lowest one
握住最低的那个,
and pushthem up.
然后把它们往上推。
Child: Yay!
宝宝:耶!
Mom: Good girl.
妈妈:好孩子。
Now that they have reached the top,
它们已经到顶儿了,
you can just let each one slide down the wire to the bottom.
你试试让每个珠子都滑到轨道最底下。
Child: Like this?
宝宝:这样吗?
Mom: Yes, nice work!
妈妈:是的,真棒!
Pounding Bench Toy 打桩台
(适合1-3岁宝宝)
Mom: Let’s play with the pounding bench toy.
妈妈:咱们玩打桩台吧。
Child: How?
宝宝:怎么玩呢?
Mom: Mommy will showyou how.
妈妈:妈妈告诉你怎么玩。
Hold the handleof the hammer, like this.
握着锤子的把儿,像这样。
I’ll help you hold it.
我帮你握好。
You putyour hand aroundit first.
你先把手放在它上面。
Child: Hold.
宝宝:握握。
正在学说话的宝宝的不完整语言,完整句是I’m holding it,我握住它了。
Mom: Very nice.
妈妈:非常好。
Now hit each of the pegswith the headof the hammer.
现在用锤子的头儿敲每一个桩。
Good job!
真棒!
Let’s try to hitcertain colors — yellow and blue.
咱们试试敲特定的颜色— —黄色和蓝色。
Good, just tapthem.
好的,就轻轻敲。
Hit可以表示各种敲打的动作,tap指轻敲。
If you hit them too hard,
如果你敲得太用力了,
something might break!
它会坏的!
Child: Gentle?
宝宝:轻轻的?
Mom: Yes, gentle is the right word!
妈妈:是的,轻轻的这个词是对的!
Good work, that was very gentle and the rightcolors.
真棒,非常轻,颜色也对了。
Stacking Rings 叠叠乐
(适合1岁以上宝宝)
Child: What’s this?
宝宝:这是什么?
Mom: These are stacking rings.
妈妈:这是叠叠乐。
I’ll show you how to play with them.
我教你怎么玩。
See this is how it is supposed tolook when you are all done.
看,都弄完就应该是这样的。
Child: Prettycolors.
宝宝:好漂亮的颜色。
Mom: Now, let’s take the ringsoff.
妈妈:现在咱们把圈拿下来。
Can you help Mommy do that?
你能帮妈妈拿吗?
Thank you!
谢谢你!
Child: Empty.
宝宝:空了。
正在学说话的宝宝的不完整语言,完整句是It’s empty。
Mom: You’re right.
妈妈:是的。
And we’re about to fillit back up.
咱们马上会把它再填上。
Let’s start withthe biggest ring.
咱们从最大的圈开始。
Can you show me the biggest one?
你能告诉我哪个是最大的吗?
Child: Red!
宝宝:红的!
Mom: Yup! Slide the ring over the top of the rod.
妈妈:对的!把圈从杆的顶部滑下来。
See how there’s the holein the middle of the ring?
看见圈中间有一个洞了吗?
That allows the rod to go throughthe ring.
这样杆就能从圈中间穿过去了。
Now letit slideto the bottom.
现在让它滑到底部。
Good work!
非常好!
Let’s keep stacking.
咱们继续摞。
The rings should keep getting smallerand smaller as we go.
咱们越摞,圈会越来越小的。
Very good.
很好。
Child: Blue, small.
宝宝:蓝色,小。
正在学说话的宝宝的不完整语言,完整句是Blue is small。
Mom: You’re right.
妈妈:是的。
The blue ones are the smallest.
蓝色的是最小的。
Put them on.
把它们放上吧。
Child: Ta-da!
宝宝:嗒哒!
孩子完成了一个动作或任务时可以说这句话。
财富真正来源
从之前一个认为财富就是可以购买一切的人,到现在才认识到,财富是可以创造出来的,在后面的文章当中,我会分享关于财富的种种文章,也会加上自己的实践,还有别人的经验,都分享给大家,让大家可以了解到,我们应该这么可以创造更多的财富,财富的真正来源是什么?
责任编辑: